Нам без книг ніяк не можна! Читання - ось найкраще вчення! Хто багато читає, той багато знає!

понеділок, 27 лютого 2017 р.

В который раз я повторяю слова любви к родному краю


Зовут Одессу мамою
Во всех земных краях,
На всех материках,
На разных языках…
….....................................
Вы думаете я живу в Одессе,
А это ведь она во мне живет…

« из песни «Свидание с Одессой»
Одесса – город особенный,  ее знают все. Одесса – это город, в котором все время надо слушать. Слушать цвета моря. Слушать запах степного ветра. Люди, живущие в Одессе, говорят  на странной смеси языков, с громким южным темпераментом, знают, как правильно строить мир. Более того, многие из рожденных и живших в этом городе приложили немало усилий, что бы воспеть его.  Одесса для них всегда была родной и близкой. Она им пела, она им помогала творить.
На встречу с известными писателями и их  героями, жившими и писавшими в Одессе, в библиотеку – филиал №24 пришли  учащиеся ОСШ №110 6 класса. Виртуальное знакомство с творчеством известных одесситов началось с дворика Литературного музея, где установлены памятники писателям и всемирно любимым литературным героям.








неділю, 26 лютого 2017 р.

Найкращий читач України 2017

На 2 этап конкурса "Найкращий читач України 2017" собрались в зале библиотеки-филиала №39 лучшие читатели Малиновского района Одессы. Участники от нашей библиотеки - Савчук Настя - ООСШ№ 110,6-а кл. и Антонова Каролина - ООСШ№ 110,7-а кл.





Поздравляем всех участников и победителей!

четвер, 23 лютого 2017 р.

21 лютого - Міжнародний день рідної мови


 
Ну що б, здавалося, слова...

Слова та голос — більш нічого.

А серце б’ється — ожива,

Як їх почує!.. Знать, од Бога

І голос той, і ті слова

Ідуть меж люди! . . . . . . . . . . .

Т. Шевченко.


     Мова - духовний скарб нації. Змалечку виховуючи в собі справжню людину, кожен із нас повинен в першу чергу створити в своїй душі світлицю, у якій зберігається найцінніший скарб - МОВА. Мова — найцінніший дар нації. Це не просто засіб людського спілкування, це те найцінніше, що живе у наших серцях.

  Єдиною державною мовою нашої країни є українська. Наша мова пройшла нелегкий шлях. Однак, попри всі перешкоди, для 45 мільйонів людей вона була і є рідною, є мовою їхніх дідів, батьків і буде також мовою їхніх дітей.
     Мова — це носій прекрасних традицій та звичаїв, цінної культурної спадщини народу. Ось чому кожен з нас повинен шанувати, берегти і звеличувати рідну мову.
     Сьогодні на Землі налічується близько 6 тисяч мов — самобутніх, унікальних, неповторних. Половина з них знаходиться на межі зникнення.
     Кожного року 21 лютого увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови. Це свято досить молоде. Воно було запроваджено у листопаді 1999 року згідно тридцятої сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО з метою захисту мовної й культурної багатоманітності. Історія свята, на жаль, має трагічний початок.
     21 лютого 1952 року у Бангладеш (Східний Пакистан) пакистанська влада жорстоко придушила демонстрацію людей, які виражали свій протест проти урядової заборони на використання в країні своєї рідної — бенгальської, мови. Відтоді кожного року Бангладеш відзначає день полеглих за рідну мову. Саме за пропозицією цієї країни ЮНЕСКО проголосило 21 лютого Міжнародним днем рідної мови. А починаючи з 21 лютого 2000 року, цей день відзначаємо і ми, українці.
     Мова — це історія народу, його світогляд, інтелектуальний та духовний результат еволюції кожного етносу. Без своєї мови, своєї самобутньої культури немає народу.
     Мова функціонує і розвивається тільки в людському суспільстві. Це найважливіший засіб спілкування людей і пізнання світу, передачі досвіду з покоління в покоління.
     Головні функції, що виконує мова — комунікативна, мислеоформлююча, пізнавальна, емоційна, виражальна тощо.
     За весь час свого існування українська мова теж зазнавала злети і падіння.
     Сьогодні, згідно Статті 10 Конституції України "Державною мовою в Україні є українська мова. Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України". Наша мова є рідною майже для 50 мільйонів чоловік.
     Українською мовою розмовляли наші діди та прадіди, а матері та бабусі співали колискові! Народ наш сміявся і плакав рідною мовою.
      Шануйте і любіть рідну мову, піклуйтеся про неї, захищайте, розкривайте для себе її велич й могутню силу. Збережіть її в усій чудовій красі для себе й наступних поколінь!
     Не забувайте свого коріння, плекайте рідне слово
.
 
Подрібніше:

На це свято до нас завітали учні ОЗОШ №110, 5-А класу










 
 

середу, 15 лютого 2017 р.

Экологическое путешествие «Заповедными тропами Одещины»


Прошу мне ответить без всякой запинки:

Ракета сложней или проще травинки?

Вы скажете сразу: «Ракета сложнее».

Тогда вам услышать, быть может, в новинку,

Что  сделать нельзя полевую травинку!

Е. Ефимовский.

 

Что такое «экология?. В переводе с греческого — это «наука о доме, жилище». А ведь Земля и все, что на ней находится: растения, животные и есть наш общий дом.

В природе все взаимосвязано: болеет земля - болеет вода, болеет земля и вода — болеет все живое, среди больной природы не может быть здоровым и человек.

15 февраля в библиотеке филиале наши читатели – учащиеся ОСШ№110, 4-Б класса совершили экологическое путешествие «Заповедными тропами Одещины». На встрече ребята узнали о редких и исчезающих видах представителей животного и растительного мир нашего края. На примере состояния Куяльницкого лимана   попытались представить, какие катастрофы могут случиться в самом ближайшем будущем и какие усилия надо прилагать ученым, что бы возродить погибающие уникальные водоемы Одещины.                                                                            

Ученые ведут поиск путей сохранения природы: создают национальные парки, заповедники, охраняют редкие виды животного и растительного мира, для этого составляют «Красные книги».

Ученые считают, что использование газа для автомобилей, строительство  заводов по переработке мусора, технических сооружений, которые будут вырабатывать необходимую человеку электроэнергию от солнца, ветра, использовать силу приливов и отливов морей и океанов, значительно улучшат состояние природы.

А что зависит от нас.

Достаточно, если каждый постарается не оставлять следов своего пребывания на природе, не будет уносить охапки цветов и трав, потушит костер и закроет место дерном, не будет оставлять после себя или бросать в воду консервные банки, пластиковые бутылки, полиэтиленовые пакеты и другой мусор.

Зимой необходимо подкармливать в парках птиц, лебедей на водоемах области, которые остаются у нас на зимовку, строить для них гнезда — домики, а как это сделать правильно, такую информацию всегда можно найти в библиотеке или интернете.

Необходимо помнить, отправляясь в поход, что вы идете в гости к природе.
                                 Если я сорву цветок,

Если ты сорвешь цветок,

Если все и я и ты -

Если мы сорвем цветы,

То останутся пусты

И деревья и кусты

 И не будет красоты.
                                                                                         Тим Собакин.





Год немецкого языка и литературы в Украине


2017 год объявлен Годом немецкого языка и литературы. Организаторы проекта – Министерство иностранных дел Германии и Немецкий культурный центр им. Гёте – стремятся налаживать взаимопонимание между людьми и способствовать развитию диалога между нашими странами.

Когда-то давно сказки только рассказывались вслух, никто их не записывал. Самым первым творцом сказок во все времена был народ, который вкладывал в сказку свою заветную мечту о справедливости, о лучшей доле для подневольного человека, о смельчаке, летавшем на ковре-самолёте или оседлавшем конька-горбунка. Сказки всегда смеялись над жадными, ленивыми бездельниками, которым не удавалось обдурить бедняка, сколько бы богачи ни хитрили, ни мошенничали.
             У народа учились писатели-сказочники мира.  Немцы, несмотря на всю свою прагматичность – большие любители легенд, выдумок, сказочных историй. Несколько знаменитых сказочников жили и творили на земле Германии. Эти имена известны нам с детства: Вильгельм Гауф, Рудольф Эрих Распе, Якоб и Вильгельм Гримм.

Интересно, что в Германии очень редко детская библиотека является отдельным учреждением. Как правило, там есть отделения для младших и старших детей во взрослых библиотеках. Зато в Германии очень много специализированных детских книжных магазинов. Они очень необычные. Мало того, что у них интересные, веселые названия : "Книжный червь", "Сова", "Книжная карусель", "Рискни", "Качели дракона", здесь также можно купить не только книгу, но и стать участником интересного представления, посмотреть различные книжные выставки, совсем как у нас в детских библиотеках.

        Для того, чтобы встретиться с героями сказок немецких писателей не обязательно идти в книжный магазин Германии. Эти книги можно почитать у нас в библиотеке.

                    В рамках Года немецкого языка и литературы в Украине  библиотека-филиал №24 подготовила «Литературное турне Германией» на сказочном дилиженсе , где ребят учащихся СОШ№ 110, 4 - А класса ждала встреча с уже полюбившимися книгами немецких писателей-сказочников, а рассказ о книгах был проиллюстрирован отрывками из мультфильмов, снятых по мотивам сказок немецких авторов: «Приключения барона Мюнхгаузена», «Маленький Мук», «Бременские музыканты», «Щелкунчик».







 

вівторок, 7 лютого 2017 р.

Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту


Це страшне і нелюдське явище, яке відбувалося в період 1933-1945-х років і що отримало назву - Голокост, що призвело до умисного винищення практично однієї третини євреїв, а також незліченної кількості представників інших нацменшин, породжене ненавистю і фанатизмом, затятим расизмом і принизливими забобонами, які панували тоді в фашистської Німеччини - не повинно повторитися!

Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту, який відзначається 27-го січня, прийнятий на офіційному рівні Генеральною Асамблеєю ООН 1-го листопада 2005-го року, резолюція A/RES/60/7. Метою запровадження цієї сумно пам’ятної дати, за даними проекту DilovaMova.com, є активна просвітницька робота та сприяння у запобіганні можливих майбутніх актів геноциду, а так само зневаги до цінності людського життя.

 Міжнародне співтовариство "беззастережно засуджує всі прояви релігійної нетерпимості, підбурювання, переслідування або насильства щодо окремих осіб або громад, зумовлені етнічним походженням або релігійними віруваннями, де б вони не мали місце", - йдеться в тексті резолюції. Справжні і майбутні покоління не повинні забувати уроків наших загальнолюдських і настільки трагічних катастроф, інакше може виникнути дуже високий ризик повторення подібних моментів у майбутньому.

 У цей день, День скорботи і пам’яті, ми  з учнями ОЗОШ №110, 8-А класу  приєднуємося до загальної печалі і прагнемо співчувати всьому цьому болю та втраті, ім’я якої Голокост. Її ніяк не заповнити. Вже не запобігти. Але нехай живе надія, що подібного більше ніколи не повторитися!

Будемо пам’ятати...